Nachdem China den aus der Sowjetzeit stammenden67500- Tonnen- Frachter Varyag gekauft hatte – von dem beim Zusammenbruch der Sowjetunion kaum mehr als der Rumpf übrig war –hat das Land wiederholt bestritten, das Schiff für Marinezweckeumbauen zu wollen. Zhang Guangqin beispielsweise, der Vizedirektorder chinesischen Staatskommission für Wissenschaft, Technik und Marineindustrie, sagte 2005, dass die Varyag nicht für militärische Nutzung verändert werden sollte.
لقد انكرت الصين مرارا وتكرارا بعد قيامها بشراء الحاملةفارياج والتي تعود الى العهد السوفياتي وتزن 67500 طن – والتي لم تكناكثر من هيكل عند انهيار الاتحاد السوفياتي -، ان لديها اية نوايالاعادة تجهيزها لغايات الانتشار البحري فعلى سبيل المثال لقد ذكرزيانج جوانجكن ، نائب مدير مفوضية الدولة الصينية للعلوم والتكنولوجياوالصناعة للدفاع الوطني في سنة 2005 انه لم يتم تعديل فارياجللاستخدام العسكري مع ان العمل من اجل اعادة تجهيز الحاملة كان قد بدأفعليا في داليان ، حوضالسفن الرئيس للصين.
Ich stehe hier nicht rum und sehe zu, wie der kleine Kintner aus dem Fisch aufs Deck purzelt.
لَنْ أَقِفَ هنا وارى شيءِ يشَقَّ. . . و ارى إنسكابِ ولدِ كينتنير الصَغير للخارج في جميع أنحاء حوضالسفن.
Das ist das 11. Dock.
هذا حوضالسفن الحادي عشر
Oder ruf an, falls das Telefon funktioniert, und sag ihm, dass mich keine 10 Pferde zu ihm zurückbringen!
او إتصل به إذا استطعت أن تجد تليفوناً يعمل و قل له بان الخيول البرية لن تعيدني إليه أو إلى حوض بناء السفن الخاص به
Er ist wahrscheinlich unten am Anleger... und bastelt an seiner doofen Yacht rum.
إنَّهُ على الأرجح في حوضالسفن يصلح شيء ما في يخته
Wenn du so hungrig bist, dann geh' runter zum Anleger, finde Daddy...
إذهب الى الأسفل الى حوضالسفن وأبحث عن أبي
Es kostet einen Schilling, hier anzulegen.
عليك دفع شلن لربط قاربك في حوضالسفن
Jemand muss die Zivilisten von hier fern halten.
يجب أن تعرف أن على المدنيين أن يبتعدوا عن حوضالسفن
Wenn du Kate hast, treffen wir uns am Long Beach Yachthafen, Slip 23.
بعد إحضارك لـ(كيت)، قابلنا في حوضسفن (لونغ بيتش)، المرسى 23